Job 40:20

SVZult gij den Leviathan met den angel trekken, of zijn tong met een koord, [dat] gij laat nederzinken?
WLCכִּֽי־ב֭וּל הָרִ֣ים יִשְׂאוּ־לֹ֑ו וְֽכָל־חַיַּ֥ת הַ֝שָּׂדֶ֗ה יְשַֽׂחֲקוּ־שָֽׁם׃
Trans.40:25 timəšōḵə liwəyāṯān bəḥakâ ûḇəḥeḇel tašəqî‘a ləšōnwō:

Algemeen

Zie ook: Krokodil, Leviathan, Tong (lichaamsdeel), Vishaak

PrikkelLeviathan


Aantekeningen

Zult gij den Leviathan met den angel trekken, of zijn tong met een koord, [dat] gij laat nederzinken?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

תִּמְשֹׁ֣ךְ

zult gij trekken

לִוְיָתָ֣ן

Leviathan

בְּ

met

חַכָּ֑ה

den angel

וּ֝

of

בְ

met

חֶ֗בֶל

een koord

תַּשְׁקִ֥יעַ

gij laat nederzinken

לְשֹׁנֽוֹ

zijn tong


Zult gij den Leviathan met den angel trekken, of zijn tong met een koord, [dat] gij laat nederzinken?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!